Market access
Comunidades Europeas - Medidas antidumping definitivas sobre determinados elementos de fijación de hierro o acero procedentes de China - Recurso 1
El 07 de agosto de 2015, la OMC hizo público el informe del Grupo especial sobre el caso “Comunidades Europeas - Medidas antidumping definitivas sobre determinados elementos de fijación de hierro o acero procedentes de China - Recurso”.
United States - Anti-Dumping Duty on Dynamic Random Access Memory Semiconductors (DRAMS) of one Megabit or above from Korea
On 14 January 1998, the EC requested consultations with Argentina in respect of definitive anti-dumping measures allegedly imposed by Argentina on imports of drill bits from Italy. The EC stated that on 12 September 1998, Argentina imposed definitive anti-dumping measures on imports of drill bits from Italy. The investigation which led to the imposition of these measures had allegedly been initiated on 21 February 1997. The EC alleged that due to the fact that Argentina’s investigation exceeded 18 months, it was in violation of Article 1 of the Anti-Dumping Agreement.
Chine - Mesures relatives à l’exportation de diverses matières premières
L’Organe d’appel a publié, le 30 janvier 2012, ses rapports dans l’affaire Chine — Mesures relatives à l’exportation de diverses matières premières (WT/DS394/AB/R, WT/DS395/AB/R and WT/DS398/AB/R).
Indonésie - Importation de produits horticoles, d’animaux et de produits d’origine animale
Le 9 novembre 2017, l’Organe d’appel de l’OMC a publié son rapport dans les affaires introduites par la Nouvelle-Zélande et les États-Unis “Indonésie — Importation de produits horticoles, d’animaux et de produits d’origine animale” (DS477 et DS478).
Fédération de Russie - Mesures visant l’importation de porcins vivants, de viande de porc et d’autres produits du porc en provenance de l’Union européenne
Le 19 août 2016, l’OMC a publié le rapport du Groupe spécial dans l’affaire engagée par l’Union européenne “Fédération de Russie — Mesures visant l’importation de porcins vivants, de viande de porc et d’autres produits du porc en provenance de l’Union européenne” (WT/DS/475).
États-Unis - Réexamen à l’extinction des droits antidumping appliqués aux produits plats en acier au carbone traité contre la corrosion en provenance du Japon
Le 14 août 2003, l’OMC a publié le rapport du Groupe spécial dans l’affaire “États-Unis - Réexamen à l’extinction des droits antidumping appliqués aux produits plats en acier au carbone traité contre la corrosion en provenance du Japon”.
China - Measures Related to the Exportation of Various Raw Materials
On 23 June 2009, the United States requested consultations with China with respect to China's restraints on the export from China of various forms of raw materials. The United States cites 32 measures through which China allegedly imposes restraints on the exports in question and note that there appear to be additional unpublished restrictive measures.
Communautés européennes - Désignation commerciale des sardines
Le 29 mai 2002, l’OMC a publié le rapport du Groupe spécial dans l’affaire “Communautés européennes - Désignation commerciale des sardines”.
India - Restricciones cuantitativas a las importaciones de productos agrícolas, textiles e industriales
El 23 de agosto de 1999, el Órgano de Apelación hizo público el informe sobre el caso “India - Restricciones cuantitativas a las importaciones de productos agrícolas, textiles e industriales”.
Corée - Mesures affectant les importations de viande de bœuf fraîche, réfrigérée et congelée
Le 31 juillet 2000, l’OMC a publié le rapport du Groupe spécial dans l’affaire “Corée - Mesures affectant les importations de viande de bœuf fraîche, réfrigérée et congelée”.
Canada - Maintien de la suspension d’obligations dans le différend CE - Hormones
L’Organe d’appel a publié, le 16 octobre 2008, ses rapports concernant les rapports des groupes spéciaux dans les affaires “Etats-Unis — Maintien de la suspension d’obligations dans le différend CE — Hormones” (DS320) et “Canada — Maintien de la suspension d’obligations dans le différend CE — Hormones” (DS321), respectivement.
Canada - Certaines mesures affectant le secteur de la production d’énergie renouvelable
Le 6 mai 2013, l’Organe d’appel de l’OMC a remis ses rapports dans les affaires “Canada — Certaines mesures affectant le secteur de la production d’énergie renouvelable” (DS412) et “Canada — Mesures relatives au programme de tarifs de rachat garantis” (DS426), respectivement.
United States - Import Prohibition of Certain Shrimp and Shrimp Products - Recourse 1
On 8 October 1996, India, Malaysia, Pakistan and Thailand requested consultations with the United States concerning a ban on importation of shrimp and shrimp products from these complainants imposed by the US under Section 609 of US Public Law 101-162. Violations of Articles I, XI and XIII of the GATT 1994, as well nullification and impairment of benefits, were alleged.
Philippines - Taxes sur les spiritueux distillés
L’Organe d’appel a remis, le 21 décembre 2011, son rapport dans l’affaire “Philippines — Taxes sur les spiritueux distillés” (WT/DS396/AB/R et WT/DS403/AB/R).
United States - Final Countervailing Duty Determination with Respect to Certain Softwood Lumber from Canada - Recourse 1
On 3 May 2002, Canada requested consultations with the United States. The request concerned the final affirmative countervailing duty determination by the US Department of Commerce (File No. C‑122839) issued on 25 March 2002, with respect to certain softwood lumber from Canada. The measures at issue include the initiation and conduct of the investigation, the final determination, provision of expedited reviews, and other matters related to these measures. Canada contended that these measures were inconsistent with, and violate the United States’ obligations under Articles 1, 2, 10, 11, 12, 14, 15, 19, 22 and 32.1 of the SCM Agreement and Articles VI:3 and X:3 of the GATT 1994.
Canada - Measures Affecting the Importation of Milk and the Exportation of Dairy Products - Recourse 1
On 8 October 1997, the United States requested consultations with Canada in respect of export subsidies allegedly granted by Canada on dairy products and the administration by Canada of the tariff-rate quota on milk. The United States contended that these export subsidies by Canada distort markets for dairy products and adversely affect US sales of dairy products. The United States alleged violations of Articles II, X and X1 of the GATT 1994, Articles 3, 4, 8, 9 and 10 of the Agreement on Agriculture, Article 3 of the SCM Agreement, and Articles 1, 2 and 3 of the Import Licensing Agreement.
Comunidades Europeas - Derechos antidumping sobre las importaciones de ropa de cama de algodón originarias de la India
El 30 de octubre de 2000, la OMC hizo público el informe del Grupo especial sobre el caso “Communidades Europeas - Derechos antidumping sobre las importaciones de ropa de cama de algodón originarias de la India”.
États-Unis - Articles 301 à 310 de la Loi de 1974 sur le commerce extérieur
Le 22 décembre 1999, l’OMC a publié le rapport du Groupe spécial dans l’affaire “États-Unis - Articles 301 à 310 de la Loi de 1974 sur le commerce extérieur”.
United States - Section 129(c)(1) of the Uruguay Round Agreements Act
On 17 January 2001, Canada requested consultations with the US concerning Section 129(c)(1) of the Uruguay Round Agreements Act (the “URAA”) and the Statement of Administrative Action accompanying the URAA. In Canada’s view, in a situation in which the DSB has ruled that the US has, in an anti-dumping or countervailing duty proceeding, acted inconsistently with US obligations under the AD or SCM Agreements, the US law prohibits the US from complying fully with the DSB ruling. Under US law, determinations whether to levy anti-dumping or countervailing duties are made after the imports occur. With regard to imports that occurred prior to a date on which the US directs compliance with the DSB ruling, the measures require US authorities to disregard the DSB ruling in making such determinations, even where the determination whether to levy anti-dumping or countervailing duties is made after the date fixed by the DSB for compliance. In such circumstances, determinations by the US to levy anti-dumping or countervailing duties would be inconsistent with its obligations under the AD or SCM Agreements. Canada considered that these measures are inconsistent with US obligations under Article 21.3 of the DSU, in the context of Articles 3.1, 3.2, 3.7 and 21.1 of the DSU; Article VI of the GATT 1994; Articles 10 and note 36, 19.2, 19.4 and note 51, 21.1, 32.1, 32.2, 32.3, and 32.5 of the SCM Agreement; Articles 1, 9.3, 11.1, 18.1-4 and note 12 of the AD Agreement; and Article XVI:4 of the WTO Agreement.
États-Unis - Mesure de sauvegarde à l’importation de viande d’agneau fraîche, réfrigérée ou congelée en provenance de Nouvelle-Zélande
Le 01 mai 2001, l’Organe d’appel a publié son rapport sur l’affaire “États-Unis - Mesure de sauvegarde à l’importation de viande d’agneau fraîche, réfrigérée ou congelée en provenance de Nouvelle-Zélande”.

