Technical barriers to trade
Introduction
Les mesures non tarifaires qui peuvent avoir des effets sur le commerce des marchandises imposent au système commercial multilatéral un défimajeur celui de faire en sorte que ces mesures répondent à des objectifs légitimes de politique publique sans restreindre ou fausser indûment les échanges. Le défiest le même dans le cas des mesures susceptibles d’avoir des effets sur le commerce des services. Cette introduction décrit l’évolution des motivations à l’origine de l’utilisation des mesures non tarifaires et des mesures relatives aux services qui a compliqué le panorama des politiques sans modifier la question de fond qui est de savoir comment gérer la tension entre les objectifs de politique publique et les possibilités commerciales.
Introduction
The WTO Agreement on Technical Barriers to Trade (TBT Agreement) entered into force with the establishment of the World Trade Organization (WTO) on 1 January 1995. It aims to ensure that product requirements in regulations and standards (on safety quality health etc.) as well as procedures for assessing product compliance with such requirements (testing inspection accreditation etc.) are not unjustifiably discriminatory and/or do not create unnecessary obstacles to trade.
Introduction
The WTO Agreement on Technical Barriers to Trade (the “TBT Agreement”) entered into force with the establishment of the World Trade Organization (WTO) on 1 January 1995. It aims to ensure that regulations standards testing and certification procedures do not create unnecessary obstacles to trade.
Prólogo del Director General de la OMC
En el Informe sobre el Comercio Mundial de este año vuelve a examinarse una cuestión que no es nueva. Las medidas no arancelarias (MNA) existen desde que las naciones comercian entre ellas y ciertamente han constituido un elemento clave de la labor del GATT y la OMC a lo largo de los años. Doy aquí siete razones por las que considero que es oportuno que la OMC reflexione sobre esta cuestión.
Remerciements et Avertissement
Le Rapport sur le commerce mondial 2012 a été rédigé sous la direction générale d'Alejandro Jara Directeur général adjoint de l'OMC et sous la supervision de Patrick Low Directeur de la Division de la recherche économique et des statistiques. Marc Bacchetta et Cosimo Beverelli ont coordonné la rédaction du rapport de cette année. La rédaction des différentes sections a été coordonnée par Alexander Keck Coleman Nee Roberta Piermartini et Michele Ruta.
Los efectos de las medidas no arancelarias y las medidas relativas a los servicios en el comercio
En la presente sección se abordan de manera general los efectos de las medidas no arancelarias y las medidas relativas a los servicios en el comercio para luego centrar la atención en los obstáculos técnicos al comercio (OTC) las medidas sanitarias y fitosanitarias (MSF) y la reglamentación nacional en la esfera de los servicios. Asimismo se considera si la armonización de la reglamentación y/o el reconocimiento mutuo contribuyen a reducir los efectos perjudiciales para el comercio causados por la diversidad de medidas OTC/MSF y de reglamentaciones nacionales en la esfera de los servicios.
Introduction
L’Accord de l’OMC sur les obstacles techniques au commerce (Accord OTC) est entré en vigueur au moment de la création de l’Organisation mondiale du commerce le 1er janvier 1995. Il vise à faire en sorte que les prescriptions relatives aux produits figurant dans les réglementations et les normes (concernant la sécurité la qualité la santé etc.) ainsi que les procédures d’évaluation de la conformité des produits avec ces prescriptions (essais inspection accréditation etc.) ne soient pas indûment discriminatoires et/ou ne créent pas d’obstacles non nécessaires au commerce.
Introducción
El Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio (Acuerdo OTC) de la Organización Mundial del Comercio (OMC) entró en vigor cuando se estableció la Organización el 1 de enero de 1995. El objetivo del Acuerdo es velar por que las prescripciones para los productos previstas en los reglamentos y las normas (sobre seguridad calidad salud etc.) así como los procedimientos para evaluar la conformidad de los productos con tales prescripciones (prueba inspección acreditación etc.) no constituyan una discriminación injustificada ni creen obstáculos innecesarios al comercio.
Inventaire des mesures non tarifaires et des mesures relatives aux services
La présente section passe en revue les sources de renseignements disponibles sur les mesures non tarifaires (MNT) et les mesures relatives aux services et examine leurs points forts et leurs faiblesses. Les renseignements sont utilisés pour établir un certain nombre de « faits stylisés » concernant l'incidence des MNT et des mesures relatives aux services en général. Elle examine en particulier les obstacles techniques au commerce les mesures sanitaires et phytosanitaires et la réglementation intérieure dans le domaine des services.
Perspectiva económica de la utilización de medidas no arancelarias
Los gobiernos utilizan medidas no arancelarias y medidas relativas a los servicios por un número cada vez mayor de razones. En esta sección se examina cuáles son esas medidas y cómo pueden afectar al comercio. Se analizan también las opciones de que disponen los gobiernos entre diversos instrumentos de política desde un punto de vista teórico y empírico. La sección termina con estudios de casos de medidas no arancelarias en el contexto de la reciente crisis financiera el cambio climático y la seguridad de los alimentos.
Decisions and recommendations adopted by the TBT committee since 1 January 1995
The present document (G/TBT/1/Rev.11) published on 16 December 2013 contains the eleventh revision of the compilation of the TBT Committee’s Decisions and Recommendations. This revision which supersedes all previous G/TBT/1 documents is in two parts. Part 1 contains the Committee’s decisions and recommendations adopted since 1 January 1995. Part 2 contains the Committee’s Rules of Procedure including Guidelines for Observer Status for Governments and International Intergovernmental Organizations.