About the WTO
États-Unis - Directive sur les cautions en douane pour les marchandises assujetties à des droits antidumping/compensateurs
L’OMC a publié, le 29 février 2008, les rapports des groupes spéciaux sur les plaintes déposées par la Thaïlande et l’Inde, respectivement, dans les affaires “Etats-Unis — Mesures antidumping visant les crevettes en provenance de Thaïlande” (DS343) et “Etats-Unis — Directive sur les cautions en douane pour les marchandises assujetties à des droits antidumping/compensateurs” (DS345).
United States - Certain Country of Origin Labelling (Cool) Requirements - Recourse 1
On 1 December 2008, Canada requested consultations with the United States concerning certain mandatory country of origin labelling (COOL) provisions in the Agricultural Marketing Act of 1946 as amended by the 2008 Farm Bill and as implemented through an Interim Final Rule of 28 July 2008. These include the obligation to inform consumers at the retail level of the country of origin in respect of covered commodities, including beef and pork. The eligibility for a designation of a covered commodity as exclusively having a US origin can only be derived from an animal that was exclusively born, raised and slaughtered in the United States. This would exclude such a designation in respect of beef or pork derived from livestock that is exported to the United States for feed or immediate slaughter.
India - Quantitative Restrictions on Imports of Agricultural, Textile and Industrial Products
On 15 July 1997, the US requested consultations with India in respect of quantitative restrictions maintained by India on importation of a large number of agricultural, textile and industrial products. The US contended that these quantitative restrictions, including the more than 2,700 agricultural and industrial product tariff lines notified to the WTO, are inconsistent with India’s obligations under Articles XI:1 and XVIII:11 of GATT 1994, Article 4.2 of the Agreement on Agriculture, and Article 3 of the Agreement on Import Licensing Procedures.
Estados Unidos - Investigación de la Comisión de Comercio Internacional respecto de la madera blanda procedente del Canadá - Recurso 1
El 15 de noviembre de 2005, la OMC hizo público el informe del Grupo especial sobre el caso “Estados Unidos - Investigación de la Comisión de Comercio Internacional respecto de la madera blanda procedente del Canadá - Recurso”.
European Union - Countervailing Measures on Certain Polyethylene Terephthalate from Pakistan
On 6 July 2017, a WTO dispute panel issued a report in the case “European Union - Countervailing Measures on Certain Polyethylene Terephthalate from Pakistan".
Estados Unidos - Medidas antidumping relativas a las tuberías para perforación petrolera procedentes de México
El 02 de noviembre de 2005, el Órgano de Apelación hizo público el informe sobre el caso “Estados Unidos - Medidas antidumping relativas a las tuberías para perforación petrolera procedentes de México”.
États-Unis - Mesures de sauvegarde définitives à l’importation de gluten de froment en provenance des Communautés européennes
Le 31 juillet 2000, l’OMC a publié le rapport du Groupe spécial dans l’affaire “États-Unis - Mesures de sauvegarde définitives à l’importation de gluten de froment en provenance des Communautés européennes”.
Estados Unidos - Determinaciones preliminares con respecto a determinada madera blanda procedente del Canadá
El 27 de septiembre de 2002, la OMC hizo público el informe del Grupo especial sobre el caso “Estados Unidos - Determinaciones preliminares con respecto a determinada madera blanda procedente del Canadá”.
Canada - Export Credits and Loan Guarantees for Regional Aircraft
On 22 January 2001, Brazil requested consultations with Canada concerning subsidies which are allegedly being granted to Canada’s regional aircraft industry. Brazil’s claims are as follows: Export credits, within the meaning of Item (k) of Annex I to the SCM Agreement, are being provided to Canada’s regional aircraft industry by the Export Development Corporation (EDC) and the Canada Account. Loan guarantees, within the meaning of Item (j) of Annex I to the SCM Agreement, are being provided by EDC, Industry Canada, and the Province of Quebec, to support exports of Canada’s regional aircraft industry. Brazil takes the view that all of the above-mentioned measures are subsidies, within the meaning of Article 1 of the SCM Agreement, since they are financial contributions that confer a benefit. According to Brazil, they are also contingent, in law or in fact, upon export, and constitute, therefore, a violation of Article 3 of the SCM Agreement.
Australia - Subsidies Provided to Producers and Exporters of Automotive Leather - Recourse 1
On 4 May 1998, the United States requested consultations with Australia in respect of prohibited subsidies allegedly provided to Australian producers and exporters of automotive leather, including subsidies provided to Howe and Company Proprietary Ltd. (or any of its affiliated and/or parent companies), which allegedly involve preferential government loans of about $A25 million and non‑commercial terms and grants of about $A30 million. The United States contended that these measures violate the obligations of Australia under Article 3 of the SCM Agreement.
Canada - Certain Measures Affecting the Renewable Energy Generation Sector. Measures Relating to the Feed-In Tariff Program
On 11 August 2011, the European Union requested consultations with Canada regarding Canada's measures relating to domestic content requirements in the feed-in tariff program (the “FIT Program”).
Estados Unidos - Determinadas medidas que afectan a las importaciones de aves de corral procedentes de China
El 29 de septiembre de 2010, la OMC hizo público el informe del Grupo especial sobre el caso “Estados Unidos - Determinadas medidas que afectan a las importaciones de aves de corral procedentes de China”.
United States - Tax Treatment for "Foreign Sales Corporations"
On 18 November 1997, the European Communities requested consultations with the United States in respect of Sections 921-927 of the US Internal Revenue Code and related measures, establishing special tax treatment for “Foreign Sales Corporations” (FSC). The European Communities contended that these provisions were inconsistent with the United States' obligations under Articles III:4 and XVI of the GATT 1994, Articles 3.1(a) and (b) of the SCM Agreement, and Articles 3 and 8 of the Agreement on Agriculture.
Canadá - Medidas relativas a las exportaciones de trigo y al trato aplicado al grano importado
El 30 de agosto de 2004, el Órgano de Apelación hizo público el informe sobre el caso “Canadá - Medidas relativas a las exportaciones de trigo y al trato aplicado al grano importado”.
Canadá - Derechos adicionales sobre determinados productos procedentes de los Estados Unidos
El 11 de julio 2019, la OMC distribuyó los dos informes de los asuntos planteados por los Estados Unidos: “Canadá — Derechos adicionales sobre determinados productos procedentes de los Estados Unidos” (DS557) y “México — Derechos adicionales sobre determinados productos procedentes de los Estados Unidos” (DS560).
États-Unis - Mesure de sauvegarde visant les importations de produits photovoltaïques au silicium cristallin
Le 2 septembre 2020, l’OMC a distribué le rapport du Groupe spécial chargé d’examiner l’affaire introduite par la Chine “États-Unis — Mesure de sauvegarde visant les importations de produits photovoltaïques au silicium cristallin” (DS562).
European Communities - Trade Description of Scallops (Request by Canada)
The complaint concerned a French Government Order laying down the official name and trade description of scallops. Complainants claimed that this Order will reduce competitiveness on the French market as their product will no longer be able to be sold as “Coquille Saint-Jacques” although there is no difference between their scallops and French scallops in terms of colour, size, texture, appearance and use, i.e. it is claimed they are “like products”. Violations of GATT Articles I and III and TBT Article 2 were alleged.
États-Unis - Traitement fiscal des “sociétés de ventes à l’étranger” - Recours 1
Le 14 janvier 2002, l’Organe d’appel a publié son rapport sur l’affaire “États-Unis - Traitement fiscal des “sociétés de ventes à l’étranger” - Recours”.
United States - Customs Bond Directive for Merchandise Subject to Anti-Dumping/Countervailing Duties
On 24 April 2006, Thailand requested consultations with the United States concerning anti-dumping measures on imports of frozen warmwater shrimp. Thailand requests consultations on the United States’ application in the Preliminary, Final and Amended Final Determinations of the practice known as “zeroing” negative dumping margins, the effect of which was to artificially create margins of dumping, and the consequent imposition of definitive anti-dumping measures on imports of certain frozen warmwater shrimp from Thailand.
China - Medidas en materia de derechos antidumping y compensatorios sobre los productos de pollo de engorde procedentes de los Estados Unidos
El 02 de agosto de 2013, la OMC hizo público el informe del Grupo especial sobre el caso “China - Medidas en materia derechos antidumping y compensatorios sobre los productos de pollo de engorde procedentes de los Estados Unidos”.

