About the WTO
Bienvenida a los nuevos Miembros
En 2013, durante la Novena Conferencia Ministerial de la OMC, se aprobó el conjunto de documentos de la adhesión del Yemen. La adhesión oficial está sujeta ahora a la ratificación del Protocolo de Adhesión del Yemen por el Parlamento de ese país y a la ulterior notificación del instrumento de aceptación del Protocolo y su depósito en poder del Director General de la OMC. Los términos y condiciones negociados comprenden compromisos respecto de todas las normas de la OMC.
Comercio y medio ambiente
El Comité de Comercio y Medio Ambiente (CCMA) siguió examinando una amplia gama de cuestiones ambientales y la evolución de distintos aspectos de la política ambiental, en particular las iniciativas relativas a la huella ambiental y el etiquetado, la tala ilegal, la pesca y las iniciativas sobre bienes ambientales. Además, las organizaciones internacionales informaron al Comité sobre una serie de iniciativas y actividades internacionales en la esfera del medio ambiente.
Commerce et environnement
En 2010, le Comité du commerce et de l'environnement (CCE ) réuni en session ordinaire a concentré ses travaux sur l'incidence des mesures environnementales sur l'accès aux marchés, notamment pour les pays en développement. Il a accordé une attention particulière aux situations, dans lesquelles l'élimination ou la réduction des restrictions et distorsions des échanges peut profiter à la fois au commerce, à l'environnement et au développement. Parallèlement aux réunions du Comité, le Secrétariat de l'OMC a organisé trois activités d'information: une sur le rapport conjoint OMC-Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE ) de 2009 sur le commerce et le changement climatique, une autre sur les systèmes de calcul et d'étiquetage de l'empreinte carbone, et une autre, sur les liens entre commerce, transport et environnement.
L’année en bref
La dixième Conférence ministérielle de l’OMC s’est tenue à Nairobi en 2015 ; c’était la première fois que la Conférence avait lieu en Afrique. Les Ministres ont adopté un certain nombre de décisions sur l’agriculture, le coton et les questions concernant les pays les moins avancés. Ils ont notamment pris la décision historique d’éliminer les subventions à l’exportation pour les produits agricoles.
Exámenes de las políticas comerciales
En 2013, el Órgano de Examen de las Políticas Comerciales de la OMC llevó a cabo la quinta evaluación del Mecanismo de Examen de las Políticas Comerciales y celebró 15 reuniones para examinar las políticas y prácticas comerciales de 20 Miembros.
Implementing WTO agreements
WTO councils and committees oversee the implementation of WTO agreements and act as a forum for the discussion of issues of concern to WTO members. The councils and committees meet at regular intervals and are open to all WTO members.
Algunos hitos históricos
La OMC nació el 1º de enero de 1995 y sucedió al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT), que había regulado el comercio mundial desde 1948. En los últimos 20 años, la OMC ha contribuido de manera notable al fortalecimiento y la estabilidad de la economía mundial, ayudando a impulsar el crecimiento del comercio, resolver numerosas diferencias comerciales y respaldar la integración de los países en desarrollo en el sistema de comercio.
Secretariat and budget
The WTO’s recruitment activity remains high, with 41 vacancies filled in 2018. In 2018, the number of staff increased slightly to 627 from 625 the previous year. WTO Secretariat staff come from 84 WTO members, up from 83 previously.
“Fabriqué dans le monde”
En 2012, l’OMC et l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) ont créé une base de données sur les flux d’échanges bilatéraux mesurés en termes de valeur ajoutée, et non plus sur la base habituelle de la valeur en douane. L’initiative “Fabriqué dans le monde” et ses implications pour les politiques en matière de commerce et de développement ont par ailleurs fait l’objet de plusieurs séminaires internationaux. À sa réunion de Puerto Vallarta, en mars 2012, le G-20 a souligné qu’il était important de comprendre le rôle des chaînes de valeur mondiales dans le commerce international ainsi que leurs implications pour l’économie mondiale.
Cuarto Examen Global de la Ayuda para el Comercio
El Cuarto Examen Global de la Ayuda para el Comercio puso de relieve las oportunidades que las cadenas de valor mundiales pueden ofrecer a los países menos adelantados. La asistencia al examen fue elevada, y los debates se basaron en un informe de la OCDE y la OMC sobre las experiencias de las partes interesadas.
Trade, debt and finance
In 2009 the Working Group on Trade, Debt and Finance made a significant contribution towards mobilizing international efforts to remedy the dramatic shortage of trade finance, which resulted in the adoption by the G-20 Summit in London of a US$ 250 billion support package. The Working Group improved members’ understanding of the causes and location of the shortfalls, discussed national plans aimed at boosting the availability of trade credit and guarantees, and acted as a forum for discussion of – and providing support to – WTO Secretariat initiatives. In particular, it provided a forum for interaction between WTO members and the Expert Group on Trade Finance convened by the Director-General.
“Hecho en el mundo”
En 2011, la OMC fue decisiva en varias iniciativas y actividades para ayudar a los encargados de la formulación de políticas a fundamentar sus decisiones en datos comerciales económicamente significativos. La OMC participó en la organización de un foro sobre la medición del comercio mundial, tomó parte en otros seminarios y publicó un libro sobre los cambios en las pautas del comercio en colaboración con la institución japonesa de investigación IDE-JETRO. Además, la OMC está trabajando con la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) en la elaboración de unas prácticas óptimas de medición de las corrientes comerciales de valor añadido.
Enhanced Integrated Framework
In January 2016, the Enhanced Integrated Framework (EIF) launched phase two of its programme, which aims to help least-developed countries (LDCs) use trade as a tool for growth. Phase two will run until 2022. The EIF rolled out projects in several LDCs aimed at supporting these countries’ capacity to trade.
Accord sur les marchés publics
En 2011, les procédures d'accession à l'AMP en cours ont considérablement progressé. L'accession de l'Arménie est devenue effective en septembre et la Chine a présenté une offre d'accession améliorée qui, pour la première fois, incluait les entités des gouvernements sous-centraux (entités provinciales et municipales). En outre, l'Ukraine a présenté une demande d'accession. Par ailleurs, la demande d'assistance technique dans le domaine des marchés publics continue de croître.
Secrétariat de l'OMC
Le Secrétariat de l'OMC, dont les bureaux se trouvent à Genève, emploie 640 fonctionnaires émargeant au budget ordinaire. Il est dirigé par le Directeur général, M. Pascal Lamy. Comme les décisions sont prises par les Membres de l'Organisation, le Secrétariat n'a aucun pouvoir de décision. Ses principales tâches sont d'apporter aux divers conseils et comités un appui technique et professionnel, de fournir une assistance technique aux pays en développement, de suivre et analyser l'évolution du commerce mondial, d'informer le public et les médias et d'organiser les conférences ministérielles. En outre, le Secrétariat fournit certaines formes d'assistance juridique dans le processus de règlement des différends et conseille les gouvernements qui souhaitent devenir Membres de l'OMC.
Actividades de información al público
En 2010, la División de Información y Relaciones Exteriores siguió manteniendo contactos regulares con los periodistas en Ginebra y en el resto del mundo, y organizó 36 reuniones de información en Ginebra.

