About the WTO
Enhanced Integrated Framework
The Enhanced Integrated Framework (EIF) continued to play a key part in 2011 in helping some of the poorest countries integrate into the global trading system. Since it became operational in 2009, 40 countries have benefited from EIF support to build stronger trade institutions. The EIF is supported by 23 donors, with pledges totalling US$ 235 million and contributions totalling approximately US$ 155 million as of 31 December 2011.
Bref historique
L’OMC a vu le jour le 1er janvier 1995, mais le système commercial a 50 ans de plus qu’elle. En effet, il était régi depuis 1948 par l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT), qui portait essentiellement sur le commerce des marchandises, alors que l’OMC et ses Accords couvrent aussi le commerce des services et celui des inventions, des créations et des dessins et modèles (propriété intellectuelle).
Une composition mondiale
Le Libéria a accédé à l’OMC le 14 juillet 2016, suivi par l’Afghanistan le 29 juillet 2016.
Contacts avec les medias
Le nombre de points presse tenus à Genève a augmenté en 2014 par rapport à l’année précédente, ce qui témoigne de l’intérêt soutenu des médias pour les efforts faits par les Membres de l’OMC en vue de la mise en oeuvre des décisions de la Conférence ministérielle de Bali de 2013, notamment dans le domaine de la facilitation des échanges. Le nombre de journalistes inscrits pour utiliser la « salle de presse » sur le site Web de l’OMC a augmenté de 6 % pour atteindre 2 347. L’OMC a en outre organisé un certain nombre d’activités de formation à l’intention des journalistes.
Contactos con la comunidad empresarial
En 2013, la OMC emprendió diversas iniciativas para reforzar las relaciones de la Organización con las empresas, como pueden ser la puesta en marcha de una página dedicada a la comunidad empresarial en el sitio Web de la OMC. El Foro Público 2013, cuyo tema fue “La Expansión del Comercio a través de la Innovación y la Economía Digital”, atrajo un interés considerable entre las empresas. La OMC copatrocinó el primer seminario regional específico destinado al sector privado en la región árabe. La comunidad empresarial contó con una nutrida representación en Bali con ocasión de la Novena Conferencia Ministerial de la OMC.
Message from Director-General Roberto Azêvedo
Surely few years in the history of the WTO can have been as memorable as 2015. Not only did we mark the organization’s 20 year anniversary, we also ended the year with the successful conclusion of our Tenth Ministerial Conference in Nairobi, where a number of historic agreements were reached.
Introduction
The overall objective of the WTO is to help its members use trade as a means to raise living standards, create jobs and improve people’s lives. The WTO operates the global system of trade rules and helps developing countries build their trade capacity. It also provides a forum for its members to negotiate trade agreements and to resolve the trade problems they face with each other.
The dispute settlement system of the WTO in action: A perspective on the first ten years
The dispute settlement system of the World Trade Organization (WTO) presents a number of innovative features within the various models of international justice existing at the turn of the millennium. Ten years after its establishment, it is worthwhile examining its key features in the light of a comparative analysis, exploring its strengths and weaknesses and highlighting aspects of general interest and possible developments.
Fonds pour l’application des normes et le développement du commerce
En 2014, le Fonds pour l’application des normes et le développement du commerce (STDF) a entrepris des recherches dans plusieurs pays en développement, ce qui a abouti à des recommandations pour améliorer la coordination entre les organismes sanitaires et phytosanitaires (SPS) et les organismes aux frontières, et pour permettre un commerce sûr. Il a également participé à l’élaboration et à la mise en oeuvre de nombreux projets qui encouragent à respecter les normes internationales en matière de sécurité sanitaire des produits alimentaires, de santé animale et de préservation des végétaux et qui facilitent l’accès aux marchés. Pendant l’année, plusieurs recommandations ont été mises en oeuvre pour améliorer encore le fonctionnement du Fonds.
Trade negotiations and discussions
In 2018, WTO members sought practical and constructive ways to move trade negotiations forward. The Trade Negotiations Committee (TNC) Chair, Director-General Roberto Azevêdo, said that if members are to deliver substantive outcomes, it cannot be business as usual. Members need to reflect in an active way. There will be different needs and results in different negotiating groups, and it is up to members to determine with the respective chairs the appropriate path. It is important that pledges of support for the system are matched with deeds.
Comprendre l'OMC
Il y a plusieurs manières de considérer l'Organisation mondiale du commerce. C'est une organisation qui s'occupe de l'ouverture des échanges. C'est une enceinte où les gouvernements négocient des accords commerciaux. C'est un lieu où ils règlent leurs différends commerciaux. C'est une organisation qui administre un ensemble de règles commerciales. L'OMC est essentiellement un lieu où les gouvernements Membres tentent de régler les problèmes commerciaux qui les opposent.
Comercio, deuda y finanzas
Continuó la labor realizada por altos funcionarios de la OMC con los bancos multilaterales de desarrollo para facilitar el suministro de financiación del comercio, en particular a los países en desarrollo. La decisión adoptada por el Comité de Basilea de modificar las normas relativas al apalancamiento para apoyar el comercio fue acogida por el Director General Roberto Azevêdo como una “buena noticia para los países en desarrollo”. El Grupo de Trabajo sobre Comercio, Deuda y Finanzas de la OMC prosiguió su examen de la relación entre los tipos de cambio y el comercio.
Implementation and monitoring
The General Council agreed that the 12th WTO Ministerial Conference will take place in Nur-Sultan, Kazakhstan, on 8-11 June 2020. Thanking the Kazakhstan Government for its invitation, DG Azevêdo said: “Coming from one of the newest WTO members, this is powerful.”
Comercio, deuda y finanzas
En 2010, el Grupo de Trabajo sobre Comercio, Deuda y Finanzas siguió centrando su atención en la escasez de financiación del comercio resultante de la reciente crisis financiera. El Grupo de Trabajo permitió a los Miembros comprender mejor a qué se debían y dónde se encontraban las insuficiencias, examinó los planes nacionales encaminados a fomentar la disponibilidad de crédito y garantías del comercio, y actuó como foro para debatir y apoyar las iniciativas de la Secretaría de la OMC. En particular, sirvió de foro para la interacción entre los Miembros de la OMC y el Grupo de Expertos sobre Financiación del Comercio reunido a instancias del Director General.
Acuerdo sobre Contratación Pública
En 2012 se hicieron nuevos progresos en los procesos de adhesión al Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP) que están en curso, entre ellos los de China y Nueva Zelandia. Además, el Comité de Contratación Pública, que se ocupa del ACP, siguió de cerca la entrada en vigor del Acuerdo revisado adoptado por las partes en 2012 (véase la página 32). Se otorgó la condición de observador a otros cuatro países. La demanda de formación técnica sobre el ACP sigue creciendo, lo que refleja un aumento de interés por la adhesión.
Contact with the business community
In 2012, the WTO took a number of initiatives to bring the WTO and the business community closer together. The Director-General launched a panel of eminent persons, with a strong business presence, to analyse challenges to trade opening. The WTO also carried out a survey among business leaders on how to improve cooperation between business and the WTO.

