Trade monitoring
La apertura comercial y el contexto socioeconómico más amplio
En la sección C se ha puesto de manifiesto cómo pueden influir en el futuro del comercio factores económicos fundamentales como la demografía, la inversión, la tecnología, los recursos naturales, el transporte y las instituciones. De todos modos, el comercio se desarrolla en un contexto socioeconómico más amplio, un contexto que tiene importancia para el comercio y la política comercial. Históricamente, las preocupaciones sociales y macroeconómicas han influido frecuentemente en las decisiones relativas a las políticas comerciales. En la sección B del informe se presentaron ejemplos de este tipo de situaciones. Ambas cuestiones ocupan actualmente un lugar importante en el plano político y, sin duda, influirán en las opiniones y posiciones de los responsables de la formulación de políticas relativas a la reforma del comercio en el futuro. Un tercer factor guarda relación con las preocupaciones ambientales, que han ido adquiriendo importancia rápidamente en el debate de política a escala nacional, regional y mundial. Este factor también ha estado a menudo vinculado con el comercio, en particular en el contexto de una serie de diferencias destacadas planteadas ante la OMC, en el contexto de los acuerdos comerciales regionales y como un componente del Programa de Doha para el Desarrollo, actualmente en curso.
Secretariat and budget
The WTO Secretariat has over 600 regular staff who coordinate the activities of the WTO. Most of the WTO’s annual budget consists of contributions by its members.
Shifting patterns in trade
This chapter highlights shifting patterns in trade in a variety of sectors brought about by factors such as trade tensions, increasing demand for various products, the impact of digital technology, and the effects of the COVID-19 pandemic.
Merchandise trade, volume (real) terms, 2009
World merchandise trade in volume terms (i.e. excluding the influence of prices and exchange rates) fell by 12.2 per cent in 2009. This was well below the 2.1 per cent increase for 2008, and significantly lower than the 10 year average increase of 4.1 per cent. The drop in trade was also larger than the 2.3 per cent decline in GDP for 2009, which is not surprising since world trade generally grows faster than GDP when output is accelerating and declines more when output slows.
Observaciones a modo de conclusión del Presidente del Órgano de Examen de las Políticas Comerciales, S.E. Sr. Eloi Laourou de Benin en la Reunión de Examen de las Políticas Comerciales del Ecuador celebrada los días 5 y 7 de marzo de 2019
Este tercer examen de las políticas comerciales nos ha permitido conocer más a fondo las políticas de comercio e inversión del Ecuador, en particular por lo que respecta a las reformas y los cambios introducidos desde el último examen, realizado en 2011. Quiero dar las gracias a la delegación del Ecuador, encabezada por el Sr. Diego Caicedo, Viceministro de Comercio Exterior, por su participación a lo largo de todo el proceso. También quiero dar las gracias a nuestro ponente, Embajador Eduardo Sperisen-Yurt, Representante Permanente de Guatemala ante la OMC, por sus observaciones, que ofrecen una base importante para este examen, así como a las 33 delegaciones que han hecho uso de la palabra.
Report by the WTO Secretariat
Switzerland and Liechtenstein are among the wealthiest countries in the world, with GDP per capita of over US$50,000 each in 2006. Since their last TPR, their economies have grown on average by 2.7% per year for Switzerland and 2.2% for Liechtenstein, led by exports and private consumption. External trade (including access to foreign markets) is central to both economies; their ratios of external trade to GDP exceed 100%. The growth in both countries has been coupled with declining unemployment. Given their dependency on international trade, their economies remain sensitive to developments in the global economy.
Composición de los grupos geográficos y económicos
El término “países” se utiliza con frecuencia para hacer referencia a los Miembros de la OMC, a pesar de que algunos Miembros no son países en el sentido usual del término, sino que se trata oficialmente de “territorios aduaneros”. La definición de grupos geográficos y de otro tipo empleada en el presente informe no implica la expresión de opinión alguna por parte de la Secretaría sobre la condición jurídica de ningún país o territorio, sobre la delimitación de sus fronteras ni sobre los derechos y obligaciones de ningún Miembro de la OMC respecto de los Acuerdos de la OMC. Los colores, fronteras, denominaciones y clasificaciones que figuran en los mapas de la presente publicación no implican, por parte de la OMC, ningún juicio sobre la condición jurídica o de otra índole de ningún territorio, ni constituyen una aprobación o aceptación de ninguna frontera.

