About the WTO
Consejo General
En 2015, el Consejo General llevó a cabo los preparativos para la Décima Conferencia Ministerial, en Nairobi, y presentó recomendaciones para la adopción de decisiones. Supervisó los progresos realizados en las negociaciones de la Ronda de Doha sobre la base de los informes del Director General en su calidad de Presidente del Comité de Negociaciones Comerciales. También supervisó los progresos realizados en la aplicación de las decisiones adoptadas en la Novena Conferencia Ministerial, celebrada en Bali, sobre la base de los informes periódicos del Presidente del Consejo General, Fernando de Mateo (México). Escuchó los informes del Director General sobre el Quinto Examen Global de la Ayuda para el Comercio y otros asuntos, como las adhesiones a la OMC.
Servicios
En 2014, el Consejo del Comercio de Servicios centró buena parte de su labor en la puesta en práctica de la exención para los PMA en la esfera de los servicios. Las cuestiones relacionadas con los servicios en el ámbito del comercio electrónico también ocuparon un lugar destacado en su labor. Además, el Consejo celebró debates sobre las novedades recientes en materia de comercio y reglamentación de servicios planteadas por los Miembros de la OMC, así como sobre cuestiones relacionadas con la transparencia.
A brief history
The WTO began life on 1 January 1995 but its trading system is half a century older. Since 1948, the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) had provided the rules for the system. Whereas GATT had mainly dealt with trade in goods, the WTO and its agreements now cover trade in services, and in traded inventions, creations and designs (intellectual property).
Enhanced Integrated Framework
The Enhanced Integrated Framework (EIF) continued to grow in 2013. High-level participation and interest in the EIF increased, as did the number of active projects in EIF countries. Forty-six countries are receiving assistance, up from 40 at the end of 2011, to build stronger trade institutions and to address trading challenges. The EIF is supported by donor pledges of USD 251 million and contributions of approximately USD 190 million (up from USD 178 million in 2012) as of 31 December 2013.
Cinquième Examen global de l’Aide pour le commerce
Le cinquième Examen global de l’Aide pour le commerce, qui s’est tenu à l’OMC en juin/ juillet, a montré que les coûts élevés du commerce limitent la capacité des pays en développement de tirer parti des possibilités d’accès aux marchés. Il a attiré plus de 1 500 participants et il a donné lieu au lancement d’une nouvelle publication conjointe de l’OCDE et de l’OMC décrivant l’impact de l’Initiative Aide pour le commerce.
Marco Integrado mejorado
En 2011, el Marco Integrado mejorado (MIM) siguió desempeñando una función esencial de ayuda a algunos de los países más pobres para su integración en el sistema mundial de comercio. Desde que comenzó a desarrollar sus actividades en 2009, el MIM ha prestado apoyo a 40 países para el fortalecimiento de sus instituciones comerciales. El MIM recibe fondos de 23 donantes que, al 31 de diciembre de 2011, habían prometido contribuciones por valor de 235 millones de dólares EE.UU. y aportado unos 155 millones de dólares EE.UU.
A global membership
Seychelles joined the WTO in April 2015, followed by Kazakhstan in November 2015. The accession packages of Afghanistan and Liberia were approved in December 2015 at the WTO’s Tenth Ministerial Conference.
Aide pour le commerce
Les flux d’Aide pour le commerce vers les pays en développement ont rebondi en 2012, dernière année pour laquelle des chiffres sont disponibles. Les engagements ont augmenté de 21 %, après avoir diminué de 14 % l’année précédente. L’Afrique est la région qui en a le plus bénéficié mais les flux globaux vers les pays les moins avancés (PMA) ont diminué. Les Membres de l’OMC ont discuté des préparatifs du cinquième Examen global de l’Aide pour le commerce, qui aura lieu du 30 juin au 2 juillet 2015, sur le thème « Réduire les coûts du commerce pour une croissance durable et inclusive ».
Relations avec les organisations non gouvernementales
En 2011, les relations avec les organisations non gouvernementales (ONG) se sont encore développées grâce à diverses activités, telles que le Forum public annuel de l'OMC, qui a été considérablement élargi, le lancement du Programme des ambassadeurs de la jeunesse de l'OMC et les séances d'information régulières à l'intention des ONG organisées par le Secrétariat de l'OMC.
Budget, finance and administration
The WTO Secretariat regularly informed members of the on-going WTO organizational review. The Committee on Budget, Finance and Administration presented five reports to the General Council in 2014. It reviewed reports on the financial and budgetary situation of the organization, the arrears for members’ and observers’ contributions, the WTO pension plan and the funding of the building project. The Committee reviewed the annual report on diversity in the WTO Secretariat, the annual report on grading structure and promotions, and the annual report of the Office of Internal Audit.
Introduction
This publication concerns the treaty instruments drawn up by WTO Members in relation to the Marrakesh Agreement Establishing the World Trade Organization (WTO Agreement) and the Multi- and Plurilateral Trade Agreements annexed to that Agreement.
Proyección exterior
En 2008 se siguió manteniendo el contacto con organizaciones no gubernamentales (ONG), parlamentarios, otras organizaciones y el público en general mediante diversas iniciativas. Entre ellas cabe citar la ampliación del Foro Público de la OMC, de carácter anual, en el que participaron en octubre 1.334 personas, un número sin precedentes. En 2008 se organizaron en la OMC más de 150 reuniones informativas, a las que asistieron unos 4.700 participantes.
Informes de vigilancia del comercio
En cuatro informes preparados por la Secretaría de la OMC en nombre del Director General se indicó que, pese a la crisis económica y financiera, en 2011 los Miembros de la OMC siguieron en general resistiendo las presiones proteccionistas. Sin embargo, esas presiones se acentúan a raíz de los riesgos que afronta la economía mundial. Las perspectivas del comercio mundial han empeorado y es probable que las exportaciones mundiales hayan crecido menos de lo que se había previsto inicialmente.
Extending the scope and strengthening the legitimacy of WTO dispute settlement and some personal recollections
When I went to the WTO Secretariat as Director of the Legal Affairs Division in September 2002, the WTO and its dispute settlement system were under heavy criticism in Washington, DC. Indeed, there was real concern among WTO proponents as to whether the WTO system could survive politically in the United States over the longer term. While the US Congress had rejected in 2000 by a comfortable margin a resolution for the United States to withdraw from the WTO, opponents of the WTO were continuing to lobby the Congress vigorously in preparation for another vote in 2005 on such a resolution (as provided for in US legislation implementing the Uruguay Round agreements creating the WTO). When I retired from the WTO Secretariat eight years later in 2010, opposition to the WTO in the United States had largely dissipated. One contributing factor, but certainly not the only factor, was the positive evolution of the WTO dispute settlement system with regard to its scope and legitimacy during that time. Below, I provide some thoughts on this along with some personal recollections about my tenure as WTO Legal Affairs Director.
Accords commerciaux régionaux
En 2014, l’OMC a reçu 22 nouvelles notifications concernant des accords commerciaux régionaux (ACR), contre 35 en 2013. Ces notifications portaient sur onze ACR. Un de ces ACR avait été conclu entre des pays développés, et sept entre des pays développés et des pays en développement. Les trois autres accords avaient été conclus entre des pays en développement. L’Europe et l’Asie-Pacifique sont les régions qui ont présenté le plus grand nombre de notifications, à savoir six notifications chacune, tandis que les Amériques et la Communauté d’États indépendants ont présenté chacune quatre notifications.
Trade Policy Reviews in 2015
The WTO conducted 20 Trade Policy Reviews in 2015 to examine the trade policies and practices of 24 WTO members. The dates of the reviews and the WTO members covered are shown on the map. Further information, including the Chair’s concluding remarks for each review, can be found on the WTO website at www.wto.org/tpr
WTO Chairs Programme
In March 2009 the WTO launched a new WTO Chairs Programme (WCP) that provides dedicated support to teaching, research and outreach activities by 14 universities and research institutions in developing countries.
Trade policy reviews
During 2011, the Trade Policy Review Body reviewed 14 WTO members: Australia, Cambodia, Canada, Ecuador, the European Union, Guinea, India, Jamaica, Japan, Mauritania, Nigeria, Paraguay, Thailand and Zimbabwe.
The WTO: Ten years after its establishment
The tenth anniversary of the World Trade Organization (WTO) marks an important moment. It is therefore necessary, on the one hand, to assess the strengths of the organization and the elements that need to be improved; on the other hand, it may also be useful to reflect on the changes in progress in the broader international community that will definitely have an impact on the future of the WTO.
Helping developing countries trade
The WTO’s rules of trade take special account of the needs of developing countries. WTO agreements contain numerous provisions giving developing countries special rights or extra leniency, including longer periods to implement the agreements. Most recently, further support was provided to developing countries through decisions taken at the Bali Ministerial Conference in 2013. The WTO also seeks to ensure that developing countries are equipped with the necessary know-how to participate fully in the multilateral trading system.
Evolución de la política comercial, 1998-99
La “crisis financiera asiática”, que se desencadenó hace dos años, en Tailandia se extendió rápidamente a otros países de la región influyendo en el comportamiento de los inversores en general, en esos y en otros países en desarrollo y economías en transición, en particular en Rusia a mediados de 1998 y posteriormente en el Brasil. La producción y el empleo disminuyeron considerablemente en los países más directamente afectados, lo que a su vez afectó negativamente al comercio de sus interlocutores y, como consecuencia del pronunciado descenso de los precios de los productos básicos, al comercio de muchos otros países en desarrollo. Años atrás, se podría haber invocado este tipo de acontecimientos como justificación para imponer obstáculos a la importación, en un esfuerzo por limitar las consecuencias internas y por hacer recaer la carga de la crisis en los interlocutores comerciales, provocando probablemente la adopción de contramedidas y, por consiguiente, el agravamiento del cambio desfavorable de la coyuntura. Ahora bien, esta gravísima crisis se desencadenó en el marco de la OMC, esto es, del sistema multilateral de comercio fortalecido creado por los Acuerdos de la Ronda Uruguay. Ese sistema y el buen criterio de los gobiernos contribuyeron a que los mercados permanecieran abiertos, lo que facilitó el ajuste y constituyó un elemento decisivo para la recuperación de la crisis asiática.
Cooperación técnica y formación
El Instituto de Formación y Cooperación Técnica (IFCT) reforzó sus actividades en relación con la elaboración y ejecución de programas de asistencia técnica de la OMC y consolidó aspectos esenciales de esos programas. En 2014, la OMC llevó a cabo 324 actividades de asistencia técnica, cifra superior a la de 2013 (279), pero inferior a la de 2012 (343). Aunque el número total de actividades fue inferior al de dos años antes, el número de participantes que se benefician de la asistencia técnica es cada vez mayor, debido al recurso creciente al aprendizaje electrónico y la mayor atención prestada a los países menos adelantados (PMA) y a los países de África.
One-page case summaries
A one-page case summary is devoted to each of the 316 GATT disputes identified by this publication.
Message du Directeur général Roberto Azevêdo
Après le succès de la dixième Conférence ministérielle tenue à Nairobi en décembre 2015, un net renforcement du niveau d’engagement a été observé en 2016 dans nombre de nos domaines d’activité. L’année a été marquée par une discussion intense entre les Membres sur un large éventail de questions et par un regain d’intérêt d’autres parties prenantes.
Doha Development Agenda
At the WTO’s Fourth Ministerial Conference in Doha, Qatar, in November 2001, WTO members agreed to launch a new round of trade negotiations. They also agreed to work on other issues, in particular the implementation of the current WTO agreements. The entire package is called the Doha Development Agenda (DDA) or the Doha Round. The negotiations take place in the Trade Negotiations Committee (TNC) and its subsidiaries, which are regular councils and committees meeting in special session or specially created negotiating bodies. The negotiating bodies report to the TNC which coordinates their work. The TNC is chaired by the Director-General.
Secrétariat de l’OMC
Le Secrétariat de l’OMC emploie 639 fonctionnaires émargeant au budget ordinaire.
Singapore to Geneva, 1996–1998
The rise in global trade facilitated by trade liberalization within the rulesbased system has created more and better-paid jobs in many countries. The achievements of the WTO during its first two years bear witness to our desire to work together to make the most of the possibilities that the multilateral system provides to promote sustainable growth and development while contributing to a more stable and secure climate in international relations.
Cadre intégré renforcé
En 2011, le Cadre intégré renforcé (CIR) a continué à jouer un rôle clé en aidant certains des pays les plus pauvres à s'intégrer dans le système commercial mondial. Depuis qu'il est entré en activité en 2009, 40 pays ont obtenu une aide du CIR pour renforcer leurs institutions commerciales. Le CIR reçoit le soutien de 23 donateurs; au 31 décembre 2011, les annonces de contributions s'élevaient à 235 millions de dollars EU et les contributions à environ 155 millions de dollars EU.
Acuerdo sobre Contratación Pública
El Comité de Contratación Pública administra el ACP. En 2009 celebró tres reuniones formales y varias reuniones informales centradas en cuestiones relativas a las negociaciones y la adhesión. Además, esas reuniones dieron a las 14 Partes en el Acuerdo (que comprende en total 41 Miembros de la OMC) la oportunidad de intercambiar información y perspectivas sobre las medidas de contratación nacionales en relación con la crisis económica, con lo que se puso de relieve la función de salvaguardia contra el proteccionismo que cumple el ACP.
Trade, debt and finance
In 2011, the Working Group on Trade, Debt and Finance contributed towards addressing some of the structural gaps in the trade finance markets. In particular, the G20 Summit in Seoul requested the WTO to ‘assess and monitor’ the effectiveness of programmes operated by multilateral development banks to facilitate the provision of trade finance to low-income countries. The work undertaken by the WTO in the area of trade finance has benefited from the positive interaction between WTO members and the Expert Group on Trade Finance convened by the Director-General.
Rapports de suivi du commerce
Les rapports de suivi du commerce ont révélé que le nombre de mesures restrictives pour le commerce imposées par les Membres de l’OMC a encore augmenté. Compte tenu des incertitudes persistantes dans l’économie mondiale, les rapports ont souligné que les pays devaient faire preuve de modération en imposant de nouvelles mesures et devaient éliminer davantage de mesures existantes.
Information Technology Agreement
On 16 December 2015, at the Tenth Ministerial Conference in Nairobi, participants in negotiations to expand the Information Technology Agreement (ITA) concluded a landmark deal to liberalize trade in an additional 201 high-tech products, whose annual value is estimated at US$ 1.3 trillion, accounting for nearly 10 per cent of world trade in goods. It is the first major tariff-cutting deal at the WTO since 1996.
High-level sessions
The aim of this session was to perform a “health check” on multilateralism, starting with the state of the multilateral trading system, but also looking at the wider picture of macroeconomic cooperation, development, job protection and promotion of the environment. The difficulties that the global trading system and many other multilateral institution have encountered in recent years is indisputable proof that yesterday’s solutions simply cannot be applied to the problems we face today. The discussion benefited from the participation of members from Mr Lamy’s Panel on Defining the Future of World Trade. They encompass expertise from all corners of the world and nearly every field of endeavour, and their analysis will spark debate and open new channels of thinking.
Portal Integrado de Información Comercial (I-TIP)
El Portal Integrado de Información Comercial (I-TIP) es un punto de acceso único a toda la información sobre medidas de política comercial recopilada por la OMC. El I-TIP, que contiene datos sobre más de 25.000 medidas, abarca actualmente las medidas arancelarias y no arancelarias que afectan al comercio de mercancías, así como información sobre los acuerdos comerciales preferenciales y sobre los compromisos contraídos por los Miembros de la OMC en el marco de la adhesión. En el curso de 2013 este portal se ampliará para abarcar el comercio de servicios y otros ámbitos. El I-TIP se puso a disposición del público por primera vez durante la Jornada de los datos sobre el comercio, que tuvo lugar en la OMC el 16 de enero de 2013.
Actividades de solución de diferencias en 2009
En 2009 ascendió a 400 el número total de diferencias sometidas al Órgano de Solución de Diferencias (OSD) desde que en 1995 se creara la OMC. A lo largo del año, el OSD recibió 14 notificaciones de Miembros de la OMC en las que se solicitaba formalmente la celebración de consultas en el marco del Entendimiento sobre Solución de Diferencias (ESD). Durante este período se reunió en 16 ocasiones y estableció 10 grupos especiales para pronunciarse sobre 13 asuntos nuevos (en los casos en los que se presenta más de una reclamación en relación con el mismo asunto, un único grupo especial se pronuncia sobre esas reclamaciones).
Introducción
El Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio (Acuerdo OTC) de la Organización Mundial del Comercio (OMC) entró en vigor cuando se estableció la Organización, el 1 de enero de 1995. El objetivo del Acuerdo es velar por que las prescripciones para los productos previstas en los reglamentos y las normas (sobre seguridad, calidad, salud, etc.), así como los procedimientos para evaluar la conformidad de los productos con tales prescripciones (prueba, inspección, acreditación, etc.), no constituyan una discriminación injustificada ni creen obstáculos innecesarios al comercio.
Contacts avec les parlementaires
À sa réunion annuelle en février, la Conférence parlementaire sur l’OMC a appelé à la ratification rapide de l’Accord sur la facilitation des échanges. Le Directeur général, Roberto Azevêdo, a dit aux parlementaires que leur rôle était « crucial » pour les travaux de l’OMC. En avril, le Directeur général a aussi participé à une conférence pour les parlementaires africains organisée au Maroc. L’OMC a pris part à un certain nombre de réunions et d’ateliers régionaux organisés à l’intention des parlementaires pour leur permettre de mieux comprendre le système commercial multilatéral.
Secrétariat de l’OMC
Le Secrétariat de l’OMC est établi à Genève (Suisse). Il emploie 634 fonctionnaires émargeant au budget ordinaire et il est dirigé par le Directeur général, M. Roberto Azevêdo, qui a pris ses fonctions le 1er septembre 2013 pour un mandat de quatre ans. Les quatre Directeurs généraux adjoints ci après ont pris leurs fonctions le 1er octobre 2013: Yonov Frederick Agah (Nigéria), Karl Brauner (Allemagne), David Shark (États Unis) et Yi Xiaozhun (Chine) (voir la figure 1). Le Secrétariat n’a aucun pouvoir de décision; à l’OMC, toutes les décisions sont prises par les Membres.
L’Organe d’appel
L’année 2016 a été particulièrement chargée pour l’Organe d’appel: huit rapports de groupes spéciaux ont fait l’objet d’un appel et six rapports de l’Organe d’appel ont été distribués. En outre, une procédure d’arbitrage concernant le délai raisonnable pour la mise en oeuvre des recommandations et décisions de l’Organe de règlement des différends (ORD) a été achevée en 2016. L’ORD a désigné deux nouveaux membres de l’Organe d’appel, Mme Hong Zhao (Chine) et M. Hyun Chong Kim (Corée). À la fin de 2016, l’Organe d’appel avait distribué au total 144 rapports.
Rapports de suivi du commerce
En 2013, certains Membres de l’OMC ont appliqué de nouvelles mesures restrictives pour le commerce, mais les pays ont généralement résisté aux pressions intérieures qui s’exerçaient pour qu’ils érigent des obstacles au commerce. Les nouvelles mesures se sont ajoutées à l’ensemble existant de mesures ayant des effets de restriction et de distorsion des échanges. La croissance économique mondiale est restée lente et inégale, ce qui a lourdement pesé sur les courants d’échanges. On s’attend à une croissance de 2,5 % du volume du commerce mondial des marchandises en 2013 et de 4,5 % en 2014, ce qui est inférieur aux tendances historiques.
Bref historique
L’OMC a vu le jour le 1er janvier 1995, mais le système commercial a 50 ans de plus qu’elle. En effet, il était régi depuis 1948 par l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT), qui portait essentiellement sur le commerce des marchandises, alors que l’OMC et ses accords couvrent aussi le commerce des services et celui des inventions, des créations et des dessins et modèles (propriété intellectuelle).
Organe d'appel
En 2011, il a été fait appel de neuf rapports de groupes spéciaux auprès de l'Organe d'appel, contre trois en 2010, sur un total de onze rapports de groupes spéciaux pour lesquels le délai de 60 jours prévu pour l'adoption ou l'engagement d'une procédure d'appel expirait pendant l'année. Les neuf appels concernaient des procédures de groupes spéciaux initiaux. Il n'y a eu aucun appel concernant la mise en conformité avec des décisions et recommandations antérieures. En décembre, deux nouveaux membres de l'Organe d'appel ont été désignés
WTO panel composition
This chapter focuses on the selection of WTO dispute settlement panellists. In an adjudicative system that submits its members to the rule of world trade, or WTO law, through the complements of compulsory jurisdiction and quasi-automatic adoption of panel reports, the question that comes to the fore for members is: ‘Who should be entrusted with the task of administering world trade justice?’ Indeed, when it comes to giving practical meaning to the rule of WTO law, the selection offrontline adjudicators is the stage in WTO adjudication where ‘the rubber first hits the road’. The process provides a symbolic occasion on which the parties renew, in each dispute, their commitment to the rule of WTO law by handing the keys to the ‘courthouse’ over to specific adjudicators. Accordingly, for anyone interested in the subject of the rule of WTO law, panellists and their selection are worthwhile objects of enquiry.
Règlement des différends
En 2008, l’Organe de règlement des différends (ORD) a reçu 19 notifications de Membres de l’OMC demandant formellement l’ouverture de consultations au titre du Mémorandum d’accord sur le règlement des différends. Pendant l’année, il a établi trois groupes spéciaux chargés de statuer sur cinq nouvelles affaires. C’est le plus petit nombre de groupes spéciaux établis par l’ORD depuis la création de l’OMC. En 2008, il a été fait appel de 13 rapports de groupes spéciaux auprès de l’Organe d’appel.
Exámenes de las políticas comerciales
Durante 2009 el Órgano de Examen de las Políticas Comerciales (OEPC) llevó a cabo 21 exámenes, correspondientes a los Miembros siguientes: Guatemala, Japón, Brasil, Fiji, Unión Europea (27 miembros), Mozambique, Islas Salomón, Nueva Zelandia, Marruecos, Guyana, Zambia, Chile, Maldivas, Miembros de la Unión Aduanera del África Meridional (Botswana, Lesotho, Namibia, Sudáfrica y Swazilandia), Níger y Senegal (examen conjunto) y Georgia. Más abajo se reproducen las observaciones formuladas por la Presidencia a modo de conclusión.
Trade and development
Capacity-building initiatives, market access for least-developed countries (LDCs) and the Aid for Trade initiative were some of the important issues discussed by the Committee on Trade and Development and its sub-committee on LDCs in 2009.
Accord sur les marchés publics
En octobre 2014, les négociations sur l’accession du Monténégro et de la Nouvelle- Zélande à l’Accord sur les marchés publics (AMP) ont été achevées, donnant à ces pays accès à un marché de 1 700 milliards de dollars EU. Des avancées importantes ont eu lieu en ce qui concerne l’accession à l’AMP de plusieurs autres Membres de l’OMC, comme la Chine, Moldova et l’Ukraine. L’Accord révisé, adopté par les parties à l’AMP en 2012, est entré en vigueur (voir la page 43). Un nouvel outil d’information automatisé sur l’accès aux marchés, le système e-GPA, a été rendu public. Le Secrétariat de l’OMC a entrepris des activités d’assistance technique de haut niveau et a renforcé sa collaboration avec d’autres organisations internationales.
Government Procurement Agreement
In October 2014, negotiations were concluded on the accessions of Montenegro and New Zealand to the Government Procurement Agreement (GPA), giving them access to a US$ 1.7 trillion market. Important developments occurred with respect to the GPA accessions of several other WTO members, including China, Moldova and Ukraine. The revised Agreement, adopted by the GPA parties in 2012, came into force. A new, automated market access information tool, the e-GPA system, was publicly released. The WTO Secretariat undertook high-level technical assistance and deepened its collaborative partnerships with other international organizations.
From the GATT to the WTO
I was fortunate to start working in the Legal Affairs Division (LAD) of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) on 11 September 1994, at a very exciting time in the history of the GATT. I was thirty-four years old, and was brought in as junior professional. My post-doctorate dream of working in the GATT legal service was coming true – thanks to Frieder Roessler, who hired me notwithstanding some resistance from senior management because I was the third Canadian out of four staff in LAD.
Dispute settlement activity in 2010
In 2010 the Dispute Settlement Body (DSB) received 17 notifications from members of formal requests for consultations under the Dispute Settlement Understanding (DSU), the first stage in the dispute process. It met 13 times during the year, establishing six panels to adjudicate seven new cases. (Where two or more complaints relate to the same matter, they are normally adjudicated by a single panel.) The DSB also adopted five panel and two Appellate Body reports concerning five distinct matters. One mutually agreed solution was notified in 2010.
Exámenes de las políticas comerciales realizados en 2013
En 2013, la OMC realizó 15 exámenes de las políticas y prácticas comerciales de 20 Miembros. Las fechas de los exámenes y los países examinados figuran en el mapa. En el sitio Web de la OMC (www.wto.org/mepc_s) puede obtenerse más información, incluidas las observaciones del Presidente a modo de conclusión relativas a cada uno de los exámenes.
Acuerdos comerciales regionales
En 2010, la OMC recibió 26 nuevas notificaciones referentes a 18 acuerdos comerciales regionales (ACR). De los 484 ACR notificados a la OMC al 31 de diciembre de 2010, estaban en vigor 293 (véase el gráfico 11). Los ACR incluyen acuerdos bilaterales e interregionales de libre comercio.
Overview
1999 was a turbulent year for the WTO. After the Organization had been without a Director-General or Deputy Directors-General for four months, the new Director-General, Mr. Moore, took office only on 1 September, when the Third Ministerial Session at Seattle was already looming. It is a matter of record that, despite a year of hard preparatory work by the Chairman of the General Council, delegations and the Secretariat, the Ministerial failed to reach agreement either on the launch of a new Round of trade negotiations or on the other important points which had emerged in the course of the preparatory process. Furthermore, the WTO found itself at the centre of a wave of resentment against many aspects of the global economy, for which the Seattle Ministerial became a focus.
Trade and transfer of technology
The Working Group on Trade and Transfer of Technology continued to analyse the relationship between trade and transfer of technology. It heard a presentation by Chinese Taipei on its experience with technological innovation and its transfer. WTO members also continued to discuss a submission by India, Pakistan and the Philippines on “facilitating access to information on appropriate technology sourcing”.
Legal work relating to the entry into force of the WTO: 1993–95
Like some other contributions to this book, this is a memoir coupled with reflections on the history of legal affairs in the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT), including dispute settlement and the role of staff who worked on disputes. I started work in the GATT Secretariat in May 1990, and left shortly after the Marrakesh Ministerial Meeting in April 1994. In this chapter, I focus on the Uruguay Round period, with reflections on dispute settlement before and after.
Commerce et développement
De nouvelles lignes directrices ont été adoptées en 2012 pour faciliter le processus d’accession des pays les moins avancés.
Facilitation des échanges
À la fin d’avril 2016, 77 Membres de l’OMC avaient ratifié l’Accord sur la facilitation des échanges qui entrera en vigueur une fois que les deux tiers des Membres l’auront ratifié. Le Comité préparatoire de la facilitation des échanges a reçu plus de 70 notifications de Membres de l’OMC indiquant la façon dont ils mettront en oeuvre l’Accord une fois qu’il sera entré en vigueur. Un site Web a été créé pour le Mécanisme pour l’Accord sur la facilitation des échanges, qui aide les pays en développement et les pays les moins avancés à obtenir le soutien dont ils ont besoin pour mettre en oeuvre l’Accord. L’Alliance mondiale pour la facilitation des échanges a été lancée à la dixième Conférence ministérielle.
Guide to transparency under TRIPS
This Appendix provides a practical guide to the transparency mechanisms established under the TRIPS Agreement concerning how countries choose to implement provisions of the Agreement. These mechanisms help the TRIPS Council to monitor the operation of the Agreement and to promote understanding of members’ intellectual property (IP) policies and legal systems. This Appendix focuses only on the practical use of these mechanisms: the relevant chapters of this book should be consulted for their full background and context.
Programme de Doha pour le développement
À la quatrième Conférence ministérielle de l’OMC, tenue à Doha (Qatar) en novembre 2001, les Membres de l’OMC sont convenus de lancer un nouveau cycle de négociations commerciales. Ils sont également convenus d’entreprendre des travaux sur d’autres questions, en particulier la mise en oeuvre des Accords actuels de l’OMC. L’ensemble est appelé Programme de Doha pour le développement (PDD) ou Cycle de Doha. Ces organes de négociation font rapport au CNC qui coordonne leurs travaux. Le CNC est présidé par le Directeur général.
Quatrième conférence ministérielle (CM4)
La quatrième Conférence ministérielle de l’OMC s’est tenue à Doha (Qatar) du 9 au 14 novembre 2001 et a été présidée par M. Youssef Hussain Kamal (Qatar).
Evolución de la política comercial en 1999
Pese al resultado de la Tercera Conferencia Ministerial de la OMC que tuvo lugar en Seattle, la situación general del entorno comercial mundial siguió siendo buena en 1999. No se registraron importantes inversiones de la tendencia de las políticas comerciales, y no hay indicios de retorno a las medidas proteccionistas. Por el contrario, diversos países han adoptado medidas concretas para ampliar la liberalización de sus regímenes económicos y comerciales. Durante el año se emprendieron iniciativas autónomas y regionales que dieron nuevo ímpetu a la liberalización comercial y a una mayor integración de la economía mundial. A nivel multilateral, gran parte de estas iniciativas se centraron en los preparativos para la TerceraConferencia Ministerial, entre ellos el posible lanzamiento de una nueva ronda de negociaciones comerciales multilaterales. Aunque éstas no se materializaron, se fueron cerrando brechas en algunas esferas importantes. Al mismo tiempo, la OMC siguió adelante con su programa básico de trabajo relativo a la liberalización del comercio.
Fondo para la Aplicación de Normas y el Fomento del Comercio
Desde 2002 el Fondo para la Aplicación de Normas y el Fomento del Comercio (FANFC) se ha ampliado, tanto en lo que se refiere a la participación como en lo concerniente a la financiación. Participan en el Fondo varias organizaciones — como el Centro de Comercio Internacional (ITC), la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE), la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCT AD) —, así como donantes y países en desarrollo. La financiación se ha incrementado de los 300.000 dólares EE.UU. aportados inicialmente por el Banco Mundial y la OMC en 2003 a 5 millones de dólares EE.UU. en 2009; desde el establecimiento del FANFC contribuyen al fondo fiduciario 16 donantes adicionales.
Évolution de la politique commerciale, 1998-99
Partie de Thaïlande, il y a deux ans, la “crise financière asiatique” s’est rapidement propagée aux autres pays de la région, ébranlant la confiance des investisseurs dans les pays en développement en général et dans les pays en transition, notamment la Russie au milieu de 1998, et plus tard le Brésil. Dans les pays les plus directement touchés, la production et l’emploi ont chuté ce qui a eu des répercussions sur le commerce de leurs partenaires et sur celui de beaucoup d’autres pays en développement, également touchés par la chute des prix des produits de base. Dans le passé, des événements de ce genre auraient pu être invoqués pour ériger des obstacles aux importations afin d’enrayer les conséquences internes, en faisant supporter le fardeau aux partenaires commerciaux, qui auraient pu adopter des mesures de rétorsion, aggravant ainsi la récession. Mais cette crise très grave s’est déroulée dans le contexte de l’OMC et du système commercial multilatéral renforcé issu des Accords du Cycle d’Uruguay. Grâce à ce système et au bon sens des gouvernements, les marchés sont restés ouverts, ce qui a facilité l’ajustement et a constitué une condition essentielle pour sortir de la crise.
Cooperación con las instituciones académicas
La OMC puso en marcha la segunda fase del Programa de Cátedras OMC (PCO) en 2014 y adjudicó 7 nuevas Cátedras, con lo que el número total se elevaba a 21. A lo largo del año, el PCO siguió reforzando su capacidad para contribuir a la formulación de políticas y la adopción de decisiones en la esfera del comercio. En 2014 se publicó en el marco del Programa un libro titulado Conectarse a los mercados mundiales, en el que se recopilan las contribuciones aportadas por las 14 Cátedras establecidas en la primera fase. El Programa de Apoyo Académico siguió prestando apoyo a instituciones académicas de países en desarrollo y PMA.
Les 60 ans du système commercial multilatéral: Résultats et défis
Dans les sections précédentes, nous nous sommes efforcés de comprendre pourquoi il paraissait raisonnable aux gouvernements de coopérer dans le domaine commercial et comment cette coopération internationale se traduisait par des institutions et des règles. Nous nous intéresserons maintenant aux principaux résultats de la coopération commerciale multilatérale au cours des six dernières décennies et examinerons certains des défis et problèmes majeurs auxquels le système doit aujourd’hui faire face. La sous-section 1 de la présente section présente un bref historique du système allant de la naissance du GATT à la création de l’OMC. La sous-section 2 retrace les efforts faits par les gouvernements, au fil des années, pour abaisser les droits de douane et régler le problème des mesures non tarifaires. En outre, elle traite brièvement du rapport entre le rôle du GATT/de l’OMC dans la réduction et la consolidation des droits de douane et la croissance des échanges commerciaux. La sous-section 3 analyse l’évolution du système de règlement des différends dans le cadre du GATT/de l’OMC, en mettant l’accent sur la manière dont il s’est développé et a fonctionné pendant les six dernières décennies. La sous-section 4 traite de la participation des pays en développement au système commercial multilatéral. Elle examine en particulier comment les problèmes des pays en développement ont pris une place croissante dans le programme d’action multilatéral et analyse les problèmes systémiques liés à l’hétérogénéité des Membres dont les besoins, les priorités et les intérêts divergent. La sous-section 5 examine le phénomène du régionalisme et la manière dont le système commercial multilatéral a tenté de répondre aux nouvelles tendances des politiques commerciales régionales et bilatérales. La sous-section 6 traite de deux questions de procédure qui ont des implications systémiques considérables, allant au coeur des questions de légitimité auxquelles l’OMC doit faire face. Ces questions concernent les processus de prise de décisions de l’OMC et la relation entre l’OMC et le monde extérieur – en particulier les acteurs non étatiques. Enfin, la soussection 7 examine la question complexe de savoir ce qui détermine le programme d’action de l’OMC et s’il y a lieu de limiter les domaines de coopération possibles dans le cadre de l’OMC.
Fourth Global Review of Aid for Trade
The Fourth Global Review of Aid for Trade highlighted the opportunities global value chains can create for least-developed countries. The Review attracted a high-level of attendance, with debates informed by an OECD-WTO report monitoring the experiences of stakeholders.
Organe d’appel
La charge de travail de l’Organe d’appel est demeurée très importante en 2012, même si le nombre de nouveaux appels s’est stabilisé. Pendant l’année, l’Organe d’appel a distribué des rapports dans neuf différends, dont quatre concernaient des appels déposés en 2011. De nouvelles procédures d’appel ont été engagées dans cinq différends et ont été achevées en 2012. Une procédure d’arbitrage au titre de l’article 21:3 (c) concernant le délai raisonnable pour la mise en oeuvre a été menée à bien en 2012. En juin, un nouveau membre de l’Organe d’appel a été désigné.
Reaching out to parliamentarians
In 2010 the WTO Secretariat continued the distribution of its monthly newsletter to a growing number of parliamentarians. It also organized two regional workshops for parliamentarians in cooperation with regional partners.
Prix du meilleur article décerné par l'OMC à de jeunes économistes
Les lauréats du prix 2010, annoncés en septembre, sont Dave Donaldson du Massachusetts Institute of Technology (États-Unis) et Olena Ivus de la Queen's University (Canada). Leurs articles ont été classés premiers ex aequo par le jury.
Contact with the media
More press briefings were held in Geneva in 2014 than the year before, reflecting continued media interest as WTO members sought to implement decisions from the 2013 Bali Ministerial Conference, including on trade facilitation. The number of journalists registered to use the media newsroom on the WTO website rose 6 per cent to 2,347. The WTO also held a number of training activities for journalists.
WTO Secretariat
The WTO Secretariat, with offices in Geneva, has 621 staff on the regular budget and is headed by Director-General Pascal Lamy. Since decisions are taken by WTO members, the Secretariat has no decision-making powers. Its main duties are to supply technical and professional support for the various councils and committees, to provide technical assistance for developing countries, to monitor and analyse developments in world trade, to provide information to the public and the media and to organize the ministerial conferences. The Secretariat also provides some forms of legal assistance in the dispute settlement process and advises governments wishing to become members of the WTO.
Tercera Conferencia Ministerial (CM3)
La Tercera Conferencia Ministerial de la OMC se celebró en Seattle (Estados Unidos) del 30 de noviembre al 3 de diciembre de 1999 y estuvo presidida por la Sra. Charlene Barshefsky (Estados Unidos).

